Svátek má

Igor
11°C
Scattered clouds
Generic selectors
Pouze přesné shody
Hledat v titulku
Hledat v obsahu
Post Type Selectors
11°C
Scattered clouds
Sobota
94%
05:01
Min: 8°C
987
16:41
Max: 16°C
SSW 1 m/s

„Žít v cizí zemi, pracovat na svém projektu a poznat další kulturu přinese do života řadu zkušeností,“ říká stipendista německé nadace pro životní prostředí

Německá nadace pro životní prostředí (DBU) poskytuje stipendia absolventům vysokých škol na stáž v Německu s environmentálním zaměřením. Přijímací pohovory nyní probíhají dvakrát ročně, v březnu a v září. Aktuálně se DBU v této těžké době, stejně jako řada dalších institucí, snaží pomáhat Ukrajincům. Těm, kteří jsou stále na Ukrajině, i uprchlíkům, kterým se již podařilo opustit zem.

Doktorandi, kteří se zabývají problematikou životního prostředí, se mohou hlásit kdykoliv. DBU zároveň umožňuje ukrajinským MOE stipendistům, kteří jsou v současné době v Německu, prodloužit pobyt o dalších 12 měsíců. VŠEM ukrajinským „alumni“ nadace nabídla okamžité stipendium na šest měsíců včetně umístění na odborném pracovišti a úhrad cestovních nákladů.

O zkušenostech s těmito stipendijními pobyty jsme debatovali se dvěma “alumni studenty” z Fakulty životního prostředí: Vojtěchem Tryznou a Petrem Pavlíkem.

V jaké instituci, univerzitě či firmě a ve kterém městě jste pracovali? A jak na vás působilo pracovní prostředí?

Vojtěch: Karlsruher Institut für Technologie (KIT) – Campus Alpin, Garmisch-Partenkirchen. Pracovní prostředí bylo přímo skvělé, od prostorné kanceláře s přiděleným notebookem až po společnou prostornou kuchyni s terasou, kde byla možnost se setkat s ostatními pracovníky a probrat vše možné. Možnost vytisknout si přímo na institutu poster velikost A0 nebo ochotná IT podpora přidávala klid na práci. Taktéž se v institutu nacházela knihovna, kde probíhaly lekce německého jazyka.

Petr: Helmholtz-Zentrum für Umweltforschung (UFZ) Helmholtz, Lipsko. Prostředí bylo velmi pěkné, ne nepodobné kampusu ČZU. Přijel jsem, když byla v Německu velmi silná vlna veder a teploty přesahovaly i 42 stupně Celsia. Kancelář, ve které jsem pracoval, byla v posledním patře budovy bez klimatizace, kterou právě v tu dobu instalovali. A to bylo asi jediné negativum. Jinak to ale bylo velmi inspirativní a příjemné místo i po stránce pracovních vztahů.

Na jaké téma jste získali stipendium a co bylo vaším výzkumným cílem?

Vojtěch: Fyzikální modelování rozložení sněhu a hydrologie sněhu spojená s povodňovým a lavinovým rizikem (Eine physikalische Modellierung von Schneedistribution und Schnee-Hydrologie im Zusammenhang mit der Gefahr von Überschwemmungen und Lawinen).

Petr: Možnosti zlepšení predikce vodní bilance prostřednictvím objektivnější optimalizace a asimilace dat DPZ.

Co byste řekli o Němcích a jaké praktické poznatky jste si po této zkušenosti přivezli do Čech?

Vojtěch: Na institutu jsem našel řadu přátel, ať už německé či jiné národnosti. Spojoval nás zápal pro naše výzkumná témata, ale také vzhledem k místu pobytu i láska k horám. Právě pracovníci z různých koutů světa dodávali institutu ještě něco navíc v možnostech poznání jiných kultur. Němce jako takové beru jako ochotné, milé a přátelské.

Petr: Prostředí, ve kterém jsem pracoval, bylo německé z pohledu lokality a názvu. Národnostní složení pracovníků včetně mých vedoucích bylo velmi různorodé. Působili tam výzkumníci z celé řady zemí a obecně se pracoviště vyznačovalo velkou dynamikou ve fluktuaci osob. Komunikaci mezi sebou ale zvládali velmi efektivním způsobem.

Češi se dost často podceňují. Jak jste svoji práci hodnotili před výjezdem a po něm? Pomohla vám tato zkušenost k získání většího sebevědomí?

Vojtěch: Určitě bych to doporučil každému, žít v cizí zemi, pracovat na svém projektu a moci poznat další blízkou kulturu je jistě něco, co do života přinese řadu zkušeností. Navíc nahlédnout, kam se věda ubírá, a možnost pracovat s předními odborníky v mém oboru, kteří měli již několikaleté zkušenosti, bylo opravdu obohacující co do studijní, pracovní i osobní stránky. Obrovská pomoc byla i od DBU, nebo přímo od KIT, kdy mi pomáhali se všemi administrativními záležitostmi, jako třeba najít ubytování nebo poradit ohledně přihlášení na místním úřadě.

Petr: Asi ano, v mém oboru se jedná o špičkové pracoviště. Mít možnost srovnání je vždy prospěšné. Určitě mi to i v mnohém rozšířilo obzory.

Jak jste trávili nejčastěji volný čas a co podle vás stojí za zhlédnutí a návštěvu v okolí vaší stáže?

Vojtěch: Tak to bych vyjmenovával opravdu dlouho. Celý Garmisch-Partenkirchen je oázou a rájem pro všechny aktivní lidi, kteří mají rádi hory a horských život se všemi vymoženostmi toho městského. Blízkost Rakouska (Innsbruck, ledovce atd.), ale také historické památky jako Neuschwanstein nebo nedaleký Mnichov s výborným vlakovým spojením dodávají místu punc jedinečnosti.

Petr: Hodně jsem se procházel po městě. Hned vedle ubytování jsem měl krásnou botanickou zahradu, kde jsem trávil hodně času. Obecně město nabízelo mnoho velmi pěkných zákoutí, ať už v městských parcích nebo třeba na stezkách podél řeky. Navštívil jsem i některé výstavy a muzea. Například Egyptské muzeum v Lipsku má velmi zajímavé sbírky.

Posunul vás intenzivní kurz němčiny na vyšší úroveň? Ze kterých zemí bylo nejvíce stipendistů ve vašem ročníku a v jakém roce jste vyjeli?

Vojtěch: Vyjel jsem roku 2017.  Už si přesně nepamatuji, ale byli tam lidi z celého světa a kolem 90 mladých nadšených lidí přímo na kurzu němčiny. Co se týče stipendistů DBU, bylo nás tuším kolem 30 včetně početné kolonie z Československa. Obrovská energie a možnost poznávat zajímavé lidi. Co se týče kurzu němčiny, jsem moc vděčný za tuto možnost. Výuka byla intenzivní, ale laděna především na rozmluvení a komunikaci. Dalo by se říci, že jsem objevil i radost z toho mluvit německy, ačkoliv na střední škole bych to nikdy neřekl. Měl jsem možnost absolvovat i kurz němčiny na Institutu, a právě po zkušenosti z německého intenzivního kurzu jsem neváhal. Je skvělé domluvit se s místními jejich jazykem, a ačkoliv dorozumívacím jazykem na KIT byla angličtina, rád jsem němčinu používal i pro komunikaci v běžném životě a baví mě to do teď.

Petr: Už před odjezdem jsem měl němčinu obstojnou, ale spíše pasivní. Nejlepší znalost jsem měl asi hned po maturitě, ale s přibývajícím časem postupně degradovala, neboť jsem ji využíval maximálně na horách o dovolené. Intenzivní kurz mi pomohl si spoustu věcí osvěžit, a dokonce se něco nového naučit. Zejména ale fungoval jako skvělý prostředek k seznámení se s dalšími stipendisty, z nichž největší množství, myslím, bylo z Čech a Polska.

Co byste vzkázali potenciálním zájemcům? A je něco, co jste neudělali, ale bylo by dobré to vědět, prožít, zorganizovat?

Vojtěch: Rozhodně se přihlásit a nebát se němčiny! Stojí to za to!

Petr: Určitě doporučuji se na podobnou stáž dobře připravit a výzkumné cíle sladit předem ve spolupráci s cílovou institucí a odpovědným vedoucím. Člověk si pak profesně víc odnese a bývá víc zapojen i do jiných činností na pracovišti.

A jak to vidí autorka tohoto rozhovoru?

Z mojí právě probíhající stáže z Garmish-Parterkirchen v KIT, Campus Alpin mohu potvrdit, že prostředí je příjemné. Momentálně spolupracuji s Dr. Benjaminem Ferschem a zabývám se využitím Cosmic-Ray Netron Sensors (CRNS) pro prostorové získání vodní hodnoty sněhu. O Němcích si zatím názor utvářím.
Letošní intenzivní výuka němčiny byla ochuzena o některý program kvůli covidovým restrikcím. Celkově bylo i méně DBU stipendistů (11), nejvíce jich bylo z Albánie (6). Kurz hodnotím kladně. Hlavní důraz je kladen na mluvení, pochopení textu a poslech, ne na gramatiku. Záleží, do jaké skupiny budete začleněni, ale velmi jsem ocenila, že jsme v rámci aktualit během kurzu sledovali zprávy o válce na Ukrajině a porovnávali informace, které jsme se dočetli v národních zprávách, a o těch diskutovali.

Markéta Součková


Více informací pro české stipendisty nalezenete zde: https://www.dbu.de/2614.html?fbclid=IwAR05w9irKglR_bpov47uZq6YZ6XTGCdW0YfOm8tgC8K1MmBrAJ4SOVk6TUg.

Podobné články

Rychlé odkazy

Shop ČZU

Point One

CVPK

Klub absolventů

Poníček

Kariérní centrum

Skip to content